<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Московский Государственный Университет Дизайна и Технологий &#187; Краеведение</title>
	<atom:link href="http://mgudt.com/catalog/lipids/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mgudt.com</link>
	<description>Студенческая газета</description>
	<lastBuildDate>Sun, 15 May 2011 16:43:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Жизнь и творчество Василия Стефаника</title>
		<link>http://mgudt.com/articles/1328.html</link>
		<comments>http://mgudt.com/articles/1328.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 12:17:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Краеведение]]></category>
		<category><![CDATA[время]]></category>
		<category><![CDATA[Школа]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mgudt.com/?p=1328</guid>
		<description><![CDATA[В селе Русови неподалеку от старинного города Снятина на Станиславщини (теперь Ивано-Франковская обл.) в семье зажиточного крестьянина 14 мая в 1871 г. родился Василий Стефаник. Хотя он был из зажиточной семьи, но никогда не чуждался бедняцкой детворы и детство его прошло среди них. Василий Стефаник и пас скот с ними. Он очень часто общался с [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В селе Русови неподалеку от старинного города Снятина на Станиславщини (теперь Ивано-Франковская обл.) в семье зажиточного крестьянина 14 мая в 1871 г. родился Василий Стефаник.</p>
<p>Хотя он был из зажиточной семьи, но никогда не чуждался бедняцкой детворы и детство его прошло среди них. Василий Стефаник и пас скот с ними. Он очень часто общался с наймитами, которые рассказывали Василию много сказок. Очень любил песни, что их пели мать и сестра Мария.</p>
<p>Когда подрос помогал летом в работе взрослым, а по окончании полевых работ ходил к сельской школе.</p>
<p>В 1880 г. отец отдал его во второй класс начальной школы в Снятини.</p>
<p><span id="more-1328"></span></p>
<p>Стефаник писал в автобиографии 1926 года – “Я услышал большое пренебрежение для меня. Здесь зачали меня бить”. Еще острее почувствовал на себе, будучи парнем, социальный и национальный гнет, когда в 1883 г. вступил к Коломийской польской гимназии.</p>
<p>В то время и учителя, и гимназисты относились к мужицким детям с открытым пренебрежением, насмехались, издевались и даже били. В то время редко крестьянские дети попадали к гимназиям, потому что учеба требовала больших расходов. Был случай когда издевательства<br />
одного из учителей чуть ли не довели парня к самоубийству.</p>
<p>Одновременно из Стефаником в гимназии учились крестьянские дети Лесь Мартович и гуцул Иван Семанюк, который в литературу вошел под псевдонимом Марко Черемшина. Они проявляли большой интерес к революционно демократическим изданиям, что их осуществляли І.Франко и М.Павлик.</p>
<p>Запрещенную литературу они получали сестра М.Павлика Анна, тоже активная участница революционного движения. Они образовали свой кружок, собирались потайком от учителей. Так они постепенно приобрели достаточно большую библиотеку. Кроме политической литературы в ней были произведения Т.Шевченка, Марка Вовчка, Ю.Федьковича, І.Франка, П.Мирного, М.Гоголя, О.Герцена, М.Чернишевського, А.Чехова, Л.Толстого и др.</p>
<p>Особенно захватили Стефаника произведения Г.Успенського.</p>
<p>В специальную тетрадь будущий писатель переписывал лирические стихотворения Шевченкового “Кобзаря”, “Тюремные сонеты” Франка и другие произведения.</p>
<p>Члены тайного кружка гимназистов ходили по селам создавали народные читальни, выступали перед крестьянами, читали для необразованных демократическую периодику, собирали этнографические и фольклорные материалы. В Стефаника возникают достаточно много творческих замыслов и планов. Коломийски власти и начальство гимназии начали преследовать участников тайного кружка. Стефаника исключили из гимназии.</p>
<p>Осенью в 1890 г. Стефаник следом за Мартовичем перешли к Дрогобычской гимназии. Но и в Дрогобыче они опять включаются в работу тайного кружка. По окончании гимназии в 1892 г., выполняя волю отца, Стефаник вступил на медицинский факультет Краковского университета. Учась в Кракове, Стефаник активно участвовал в политической жизни Восточной Галичины. Его несколько раз арестовывали.</p>
<p>Писатель много думал, какой должно быть его творчество. Близкие к поэзиям в прозе произведения “Мое слово” и “Дорога”. Он их писал как письма исповеди ко дню рождения Евгении Калитовской. В автобиографичном посвящении “Сердце” писатель о ней сказал “Евгения Калитовска – мой наилучший идеал женщины”. Он познакомился с Евгенией и полюбил ее, когда она уже была жената и мала детей. Большую известность получил рассказ Стефаника об эмиграции “Каминный крест”. Стефаник любил очень детей. Детям посвятил свои произведения – “Кленовые листки”, “Похороны”, “Лан”, “Новость”, “Катруся”.</p>
<p>Имя Василия Стефаника стоит рядом с именами Леся Украинка и І.Франко, М.Коцюбинський, Максим Горький, П.Тодоров, Марко Черемшина, І.Труш, О.Кобилянська и А.Луначарський.</p>
<p>Но жизнь не вечна. Он ожидал когда его край освободится от чужестранцев. Но нажаль, 7 декабря в 1936 г. перестало драться чуткое к человеческому горю сердце Стефаника. Похоронен он на холме край Русова.</p>
<p>Литература – История Украинской литературы конец ХІХ - начало ХХ века.</p>
<p>Издательство “Высшая школа” в 1978 г., Издание второе, страница 269.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mgudt.com/articles/1328.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Жизненный и творческий путь Степана Пушика</title>
		<link>http://mgudt.com/articles/1325.html</link>
		<comments>http://mgudt.com/articles/1325.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 12:16:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Краеведение]]></category>
		<category><![CDATA[автор]]></category>
		<category><![CDATA[Красота]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mgudt.com/?p=1325</guid>
		<description><![CDATA[Степан Григорьевич Пушик родился 26 января в 1944 г. в с.Вікторові, Галицкого района, Ивано-Франковской области в крестьянской семье. Среднее образование получил в Викторовский, Комаривский и Косивский средних школах, специальную - в Тлумацкому сельскохозяйственном техникуме и литературном институте в Москве. Трудовую и творческую деятельность почав с пятнадцати лет. Работал счетоводом и плановиком-экономистом в колхозах косивского и [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Степан Григорьевич Пушик родился 26 января в 1944 г. в с.Вікторові, Галицкого района, Ивано-Франковской области в крестьянской семье. Среднее образование получил в Викторовский, Комаривский и Косивский средних школах, специальную - в Тлумацкому сельскохозяйственном техникуме и литературном институте в Москве.</p>
<p>Трудовую и творческую деятельность почав с пятнадцати лет. Работал счетоводом и плановиком-экономистом в колхозах косивского и Верховинского районов Ивано-Франковской обл. Служил в армии - после на журналистской работе. Был председателем клуба творческой интеллигенции, руководителем литстудии, ассистентом, старшим преподавателем. Доцентом Киевского и Прикарпатья<br />
университетов. Степан Пушик избирался Народным депутатом Украины (1990-1994 гг.).</p>
<p><span id="more-1325"></span></p>
<p>Принадлежал к Народному Совету и Демблоку, голосовал за суверенитет на за Акт о провозглашении независимой Украины. В Верховной раде был членом Комиссии культуры и духовного возрождения, а также - председателем подкомиссии парламента.</p>
<p>Степан Пушик - член Союза писателей Украины, украинского ПЕН-клубу, Советы Союза писателей, Президент Фонда культуры, Главного Совета Всеукраинского Общества достопримечательностей истории и культуры. Был председателем оргкомитета по созданию областного Общества украинского языка имени Т.Г.Шевченка, которое возглавлял. Член редколлегии журналов "Звон", "Березиль", лауреат Государственной премии имени Т.Г.Шевченка в отрасли литературы, также премий М.Ірчана, О.Копиленка, ряду литературно-художественных конкурсов.</p>
<p>Поэт, прозаик, фольклорист, публицист, литературовед, кандидат филологических наук, доцент университета Прикарпатья имени В.Стефаника.</p>
<p>Автор поэтических сборников "Молодежи громы", "Золотой Ток", "Писаный камень", "Задума Гор", "Головиця", "Эха", "Галич", "Заплаканный луч", книжки выбранных стихотворений, поэм и песен "Хмаролом". Для детей выпустил збірки"Маленьке скворца", "Золотой челнок".</p>
<p>Десятки лирических произведений Степана Пушика стали песнями. Их положили на музыку композитор А.Кос-Анатольський, В.Івасюк, О.Білаш, А.Пашкевич, Б.Шиптур, Б.Юрків и другие. Отдельным изданием вышел сборник песен, буклеты "Поют горы", "Любисток", "Над горой месяц полон", "Казак гуляет", аудио и грамзаписи.</p>
<p>Степан Пушик также автор романов. Повестей, рассказов, очерков. Эссе, литературоведческих разведок, разведок из мифологии, истории, краеведения. Отдельными книжками увидели мир "Страж-гора", "Галицкие врата", "Ключ-зелье", "Перо Золотой птицы", "Дараби плывут в легенду", "Ивано-франкивщина", "Земли неувядающая красота". Этот перечень будет не полон, если не прибавить сборников собранных и упорядоченных сказок, легенд, переводов, тостов, а именно: "Сказки Подгорья". "Золотая башня", "Серебряные волы", "Украинские тосты" и много книжек выданных в содружестве.</p>
<p>В соавторстве из В.Смоляком С.Пушик создал пьесу за новеллами В.Стефаника "Земле моя", которая с успехом шла на сцене Ивано-Франковского областного музыкально драматичного театра имени Ивана-Франка.</p>
<p>Ценным достижением художника является его перевод, реконструция и расшифровка многих темных мест "Слово о полку Игоревим".</p>
<p>Поэт принимал участие в создании телесериалов "Тарасу пути", "Карпатское лето", "Живое источник". Он упорядочил и выдал посмертные произведения Ольги Стрилець.</p>
<p>Побывал во многих странах мира.</p>
<p>Произведения Степана Пушика переведены на русский, китайская, румынская, молдавская, белорусская, литовская, киргизская, словацкая и другие языки.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mgudt.com/articles/1325.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Гуцульщина</title>
		<link>http://mgudt.com/articles/1321.html</link>
		<comments>http://mgudt.com/articles/1321.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 12:05:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Краеведение]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mgudt.com/?p=1321</guid>
		<description><![CDATA[Гуцульщина – один из тех немногих оазисов, которые не поддались ассимиляции ни при каком режиме. Яркое национальное своеобразие декоративных, употребительных произведений гуцульских умельцев выразительно обнаружило себя как во времена Австро-Венгрии, барской Польши, так и в период коммунистического режима. Потому можно сказать о незнищеннисть народной души, которая формировалась годами, творила свой внутренний мир и эстетичные представления [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Гуцульщина – один из тех немногих оазисов, которые не поддались ассимиляции ни при каком режиме. Яркое национальное своеобразие декоративных, употребительных произведений гуцульских умельцев выразительно обнаружило себя как во времена Австро-Венгрии, барской Польши, так и в период коммунистического режима. Потому можно сказать о незнищеннисть народной души, которая формировалась годами, творила свой внутренний мир и эстетичные представления в постоянном общении с природой, что поставило в глазах гуцула во всей неповторимой красоте.</p>
<p>Природа, с которой вроде бы злилась жизнь гуцула, наделила его ощущениям красоты, стремлениям сделать свои творения ярче и радостно.</p>
<p><span id="more-1321"></span></p>
<p>Зайдите в гуцульску дом, и вас поразит красота и тонкий вкус, с которым выполнены вещи, которые окружают ее жителей. Уже в сенях (хоромах) привлекает своеобразие серпов, кос, бочек, боденек, подойников – исконных спутников крестьянского быта. Переступив порог горницы, вы увидите в переднем кутье, против окон, большую вещь, которая отливает блеском глазурованных кафелей. Своей росписью они перекликаются с керамической посудой, расставленной на полках шкафа и в миснику над дверями. Пушистое красочное покрывало, вышитое обрус, ткани дорожки, которые прекрасно гармонируют с темными плоскостями стен. Стол, шкаф, мисник украшены тонкой резьбой. И, даже, современные предметы не вносят дисгармонии в этот традиционный гуцульский интерьер. Знакомясь с жизнью и бытом гуцулов, чувствуем чувство благовияння перед творением известных и не известных художников, наделенных природой тонким пониманием красоты, настоящим талантом, – воплощения прекрасного в высокохудожественные вещи.</p>
<p>Гуцульщина – будто заветный край, сохранила потерянные другими славянскими народами драгоценные для истории черты искусства далеких предков.</p>
<p>Этот край нам дал таких выдающихся мастеров, в частности художественной обработки дерева: Юрия, Василия, Николая Шкриблякив, Юрия и Семена Корпанюкив, мастеров художественного металла: семьи Медвидчукив и Федькив, Лущимая Дубчака, керамиков: Олексу Бахматюка, Павлину Цвилик, супругов Зарицких и еще многих ткачей, вышивальщиков, писанка ров, мастеров сырных изделий и других.</p>
<p>Потому нам, современным украинцам, нужно беречь и уважать произведения народных мастеров, сохранить их для грядущих поколений, потому что в них заложены наши традиции, красота нашей Украины, наша душа.</p>
<p>Каждый мастер вложил в свои произведения талант. В произведениях гуцульских народных художников остро чувствуется выразительность формы, логика ее построения, красота материала. Создавая предметы прикладного искусства, народные мастера использовали естественные материалы: дерево, глину, лен, коноплю, лозу и т.д. Они очень хорошо знали и чувствовали особенности и свойства материала и стремились в произведениях полностью воспроизвести и показать их. В пластике и росписях поражает богатство форм растительного и животного мира, а особенно – яркие, поражающие человеческие обиды.</p>
<p>Изучения произведений украинских гуцулов дает много ценного для современной художественной практики. Традиции народного искусства обогащают творчество современных мастеров, раскрывая им новые интересные возможности.</p>
<p>Невозможно преувеличить воспитательное влияние, которое исправляют на зрителей найдовершениши образцы гуцульских мастеров. Они не только формируют эстетичные вкусы, умения видеть красоту вокруг себя, воспринимать мир в вечной гармонии, но и пробуждать интерес к истории нашей Украины, стремления глубже изучать культуру своего края.</p>
<p>Важную роль в развитии искусства играет Косивский государственный институт прикладного и декоративного искусства. Здесь можно увидеть, как предпринимают первые шаги будущие мастера-художники, резчики, керамики, вышивальщицы и т.д.</p>
<p>Большое значение играет институт в жизни молодого художника. Учит любить, глубже понимать искусство и самостоятельно работать над созданием композиционных решений. Именно он открывает нам путь в будущее.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mgudt.com/articles/1321.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Вера Багирова</title>
		<link>http://mgudt.com/articles/1319.html</link>
		<comments>http://mgudt.com/articles/1319.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 12:03:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Краеведение]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mgudt.com/?p=1319</guid>
		<description><![CDATA[Родилась 1948 года в селе Слобидка-бильшивцивска, Галицкого района Ивано-Франковской области в семье рабочего и службовици. Мама Чеслава Легик, уроженка Кракова с высшим финансовым образованием, привила любовь к книжке, иностранным языкам. Отец, Михаил Николин, получил начальное образование, механик – самоучка, любил брать меня в подмастере, а еще – рыбачить на Днестр, Гнилую Липу. Крестная в греко-католической [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Родилась 1948 года в селе Слобидка-бильшивцивска, Галицкого района Ивано-Франковской области в семье рабочего и службовици. Мама Чеслава Легик, уроженка Кракова с высшим финансовым образованием, привила любовь к книжке, иностранным языкам. Отец, Михаил Николин, получил начальное образование, механик – самоучка, любил брать меня в подмастере, а еще – рыбачить на Днестр, Гнилую Липу. Крестная в греко-католической церкви, отстроили жители села после „акції” – поголовного истребления – сжигания в церкви людей, когда было найдено в Слободке убитого немецкого мотчика. Среди жертв была и бабушка Антонина Николин. На родительской свадьбе, а позже – на моих крестинах гостевала „партизанка”, правда, каждый раз инча. При случае дали мне два имени: Вера, родители уже похоронили крошку Дорогую, и – Мирослава, потому что моей крестной мамы брат – учитель пошел из „хлопцями” и пропал без вести, а звали его Мирось.</p>
<p><span id="more-1319"></span></p>
<p>Так и живу, как будто два пути проторяю.</p>
<p>Один путь – это Заднепрянская средняя школа, Калуский химотехнологичний техникум, те: Ивано-Франковский „Водоканал”, фирма „Кнайпа”, редакции газет „ПІК”. На этом пути – жизнь, как молния из Сакитом Багировим, трагическая смерть которого на заводе ТОС )нині фирма „Барва”) сделала меня вдовой, а деточек – сиротами.</p>
<p>Другой путь – это путь света и красоты письменництва и миссионерства. Здесь много детей, моих солнечных проминчикив, ангеликив. И хотя разных, и всех милых, любознательных, искренних. К ним иду со стихотворениями, песнями, пьесами. Именно на этом пути – познание истины через любовь к Святым небесам. Так вышли в свет книжки издательства „Веселки”, „Водограй” – в 1980 г. „В'язанчик” т. и.</p>
<p>В городе Ивано-Франковску газета „Нова заря” в 1993 г. выдала две книжки „Творіння Божьей красоты” и „Церковна азбука”. В 1996 г. областное управление народного образования выдало поэтический сборник „Бог любит нас”. Мои произведения печатались в областных, республиканских газетах и, конечно, в „Малятку”, „Барвінку”, т. и.</p>
<p>Уже несколько лет сотрудничаю в редакции коллегии журнала „Веселка”, из Джерси Сети, что в США, на страницах которого так много и мило можно сказать об Исусика, Божьей Матери, Пречистой из Фатими, познакомить маленьких диаспорян с нашим краем и ее выдающимися людьми через стихотворения, рассказы, песни.</p>
<p>Отдельные стихотворения, рассказы и сказки включены к школьным программам из народоведения, програмникив для дошкольников „Малятко” и „Дитина”.</p>
<p>Особенно интересными и захватывающими являются ее рассказы для детей. К ним принадлежат „Таємниця Миколаевой ночи”, где она говорит, что материальные ценности для неба не имеют веса. А больше всего там ценятся услуг, молитва, и благодарность. Этим самым писательница призывает всех детей быть учтивыми и, если и Святой Миколай принесет тебе какой-то небольшой подарок, то не грусти. Пусть он НП большой, но он освящен святыми мыслями, улыбкой любовью Святого Чудотворца.</p>
<p>Еще писательница призывает отдаться в руки Ангелу-Хранителю, который охраняет от злых духов и который служит Святом Николаеве. Также в писательницы много повествуют о растениях и животные. Особенно привлекает рассказ „Кульбабка”, где писательница так красиво описывает переживание насининки одуванчика, из-за того, что она погибнет, ведь ветер занес ее не на ґрунт, а на сухую потрескавшуюся толь.</p>
<p>Но после того, как она попросила ветра о помощи, то он не отказал и занес семечко на ґрунт. Выслушало ее солнышко, которое пригрело насининку, выслушал и дождик, который напоил ее. Таким образом кульбабка расцвела и, хотя она была маленькой и тоненькой, но очень милой и веселой.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mgudt.com/articles/1319.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Вышивка на Подилли</title>
		<link>http://mgudt.com/articles/1315.html</link>
		<comments>http://mgudt.com/articles/1315.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Feb 2009 11:05:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Краеведение]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mgudt.com/?p=1315</guid>
		<description><![CDATA[Сегодня декоративно прикладное искусство является более важной составной частью системы художественного образования. Постоянно растет всезагальний интерес к нему. Открываются новые факультеты и отделения в высших и средних педагогических и художественных заведениях, организуются курсы повышения квалификации по вопросам народного искусства и народоведения. Во всезагальний народной культуре важную роль играет декоративное искусство - широкая отрасль искусства, какой [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Сегодня декоративно прикладное искусство является более важной составной частью системы художественного образования. Постоянно растет всезагальний интерес к нему. Открываются новые факультеты и отделения в высших и средних педагогических и художественных заведениях, организуются курсы повышения квалификации по вопросам народного искусства и народоведения.</p>
<p>Во всезагальний народной культуре важную роль играет декоративное искусство - широкая отрасль искусства, какой художественно-естетический формирует материальную среду, созданную человеком. К нему принадлежат такие виды: декоративно прикладное, монументально-декоративное, оформительское, театрально декорационное и тому подобное.</p>
<p><span id="more-1315"></span></p>
<p>Между названными видами декоративного искусства существуют тесные взаимосвязи и взаємовпливи. Выяснение художественной специфики каждого из них невозможно без изучения конкретных периодов истории человечества. Чаще всего для определения сути декоративно прикладного искусства употребляется название - народное искусство. Потому что декоративно прикладное искусство - это искусство широких масс. Оно возникло в процессе трудовой деятельности народа и неразрывно связано с его жизнью и бытом.</p>
<p>Народное декоративно прикладное искусство - одна из форм общественного сознания и общественной деятельности. Оно зародилось в первобытном обществе, когда человек жил в условиях родового строя, а средства для существования добывала примитивными орудиями.</p>
<p>Тогда вся деятельность могла быть только коллективной. Отсутствие сложных трудовых операций приводило к тому, что все члены коллектива имели одни и те же обязанности, овладевали одни и те же трудовые навыки. Разделение труда проходило таким образом: труд мужчин (охота) и труд женщин (приготовление еды, изготовления одежды, ведения домашнего хозяйства). Общий труд предопределен общей собственностью на орудия труда, землю, продукты коллективного производства. Имущественного неравенства еще не было. Народное искусство создавалось в сфере коллективного материального домашнего производства. В нем отражались черты первобытного сводомости человека, мифологический характер общения с природой. Орудия труда, оружие, одел, жилье должны были прежде всего быть удобными, магическими, чтобы ничто, никакие враждебные силы не препятствовали человеку жить и работать.</p>
<p>Народное декоративно прикладное искусство живет на основе наследственности традиций и развивалось в исторической последовательности как коллективная художественная деятельность. Оно имеет глубинные связки с историческим прошлым. Никогда не разрывает цепочки локальных и общих<br />
законов, которые передаются из поколения в поколение, обогащаются новыми элементами.</p>
<p>Народные художественные промыслы - одна из исторически предопределенных организационных форм народного декоративно прикладного искусства, которая являет собой товарное изготовление художественных изделий при обязательном применении творческого ручного труда.</p>
<p>Современные народные художественные промыслы Украины - предприятия, неоднородные за своей организационно экономической структурой, типами производства. Это объединение, фабрики, комбинаты, участки, цеха, кооперативы, ассоциации. Они подчинены Художественному фонду Украины, министерствам. Создаются новые предприятия, подчиненные Укрхудожпрому. В системе Укрхудожпрому есть производственно-художественные объединения, фабрики художественных изделий и торговая сеть.</p>
<p>Сегодня декоративно прикладное искусство рассматривается как важна художественная ценность, которая выполняет многочисленные функции, - познавательную, коммуникационную, эстетичную и др.</p>
<p>Жизнь подтверждает, что декоративно прикладное искусство обогащается новыми аспектами философско-эстетичного звучания, его содержательная красота нужна человеку, в наше время растет его художественно культурная ценность.</p>
<p>Декоративно прикладное искусство - предметно духовный мир человека - включает у себя многочисленные виды художественной практики. Это плетение и ткачество, роспись и вышивка, резьба и вытачивание и тому подобное. Одни виды - керамика, обработка кости и камню, плетение - возникли на заре человеческой цивилизации, другие - молодые: кружево, гобелен, изделия из бисера, витинанки из бумаги.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mgudt.com/articles/1315.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Василий Стефаник</title>
		<link>http://mgudt.com/articles/550.html</link>
		<comments>http://mgudt.com/articles/550.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Sep 2008 15:17:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Краеведение]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mgudt.com/?p=550</guid>
		<description><![CDATA[Его новеллы – как наилучшие народные песни, в которых нет риторики, ни сентиментальности, а только наглядное, голое, простое, неподкрашена жизнь, очень часто грустная действительность, но украшенная золотом самой правдивой поэзии. Иван Франко Василий Стефаник – непревзойденный мастер социально психологической новеллы. Эта истина крепко утвердилась в нашем литературоведении. Он ближайший соратник Ивана Франка, Михаила Коцюбинского, Леси [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Его новеллы – как наилучшие народные песни, в которых нет риторики, ни сентиментальности, а только наглядное, голое, простое, неподкрашена жизнь, очень часто грустная действительность, но украшенная золотом самой правдивой поэзии.</p>
<p>Иван Франко</p>
<p>Василий Стефаник – непревзойденный мастер социально психологической новеллы. Эта истина крепко утвердилась в нашем литературоведении. Он ближайший соратник Ивана Франка, Михаила Коцюбинского, Леси Украинка, Ольги Кобилянской, товарищ и сообщник в творческой и общественной деятельности Леся Мартовича та Марка Черемшины. Творчество Стефаника приходится на конец ХІХ и начало ХХ века. Талант писателя больше всего оказался в жанре социально психологической новеллы. Основной темой его произведений, как и произведений Леся Мартовича и Марка Черемшини, что составляют вместе со Стефаником так называемую “покутску троицу”, была жизнь самого бедного крестьянства на западноукраинских землях. С большой силой слова Василий Стефаник изобразил трагедии и драмы крестьян, о которых он говорил: “Я люблю мужики за их тысячелетнюю тяжелую историю, за культуру .<br />
<span id="more-550"></span></p>
<p>Меньше знаем о нем как о человеке. А такая информация тоже важна для более глубокого понимания творчества писателя, для проникновения в тайны его мастерства. Интересным кажется воспоминание Василия Костащука, который хорошо знал Стефаника: “Хорошее классическое телосложение, приятные черты лица и благородные движения творили из него нерядовой тип мужской красоты. Был несравненным психологом. Интуиция, которой владел, давала возможность ему открывать самые тайные мысли и желания своего собеседника, вбирал в слова то, что другие лишь чувствовали, но назвать того не могли. Когда говорил, улыбался какой-то странной улыбкой: то смотрит из-под бровей, то в глаза глядел, будто заглядывал в душу. А как повествовал о чем-то горьком, то чело морщил и хмурился; тогда казалось, что от-от из буйного чуба вылетит искра и зажжет мир”.</p>
<p>Вот умение наблюдать и глубоко переживать виденное и услышанное предоставило новеллам писателя той боли, которая гремела, как музыка Бетховена. А отрывочная, нервная фраза сближает его творчество с экспрессионизмом – литературно-художественным направлением, которое развивалось в первые десятилетия ХХ ст.</p>
<p>Василий Семенович Стефаник родился 14 мая в 1871 г. в селе Русив, теперь Снятинский район Ивано-Франковской области. Любознательный ум вбирал народные песни, сказки, легенды, детали крестьянского быта, обычаев, обрядов жителей покуття. Как подрез, пас овец, ездил с отцом в поле.</p>
<p>Три года посещал школу в родном селе, а затем еще три года учился в Снятини, где впервые почувствовал на себе пренебрежение со стороны учителей и панычей. Издевательства стали еще более нестерпимыми, когда в 1883 г. вступил к Коломийской гимназии. Прячась от учителей-шовинистов, вместе с Лесем Мартовичем организовал чествование памяти Шевченко, открыл в родном селе читальню, входил в тайный кружок гимназистов, где знакомились с украинскими книжками, обсуждали факты крестьянской недоли.</p>
<p>В большом зале первого класса польской гимназии в Коломые, пишет Стефаник в автобиографии: “мы, крестьянские ребята заняли послидню скамью. Товарищи наши в лакерованих сапожках насмехались над нами и улыбались”. Вот насмехание рано пробудило в парне чувство протеста против социального и национальной неравенства.</p>
<p>Формирование мировоззрения будущего писателя проходило вне стен гимназии, потому что, как вспоминает он в автобиографии, “гимназия, кроме формальной учебы и враждебного отношения к нам, украинцев-студентов, ничего нам не давала.”</p>
<p>Деятельность тайного кружка гимназистов не оставалась незамеченной. Следствием этой “читальняной деятельности” было то, пишет Стефаник, что его вместе со многими другими “прогнали из Коломийской гимназии”, и он уже в 7-ом классе был в Дрогобыче.</p>
<p>Здесь, в Дрогобыче, Стефаник в первый раз увидел Ивана Франка и, решив с ним с лично познакомиться, пожаловал к нему в село Нагуевичи. Знакомство состоялось, и дальше, как отмечает Стефаник в автобиографии, поддерживал с ним целую жизнь самые дружеские отношения<br />
и его, может, единственного из украинских больших писателей, больше всего любил.”</p>
<p>После составления в Дрогобыче 1892 года экзаменов на аттестат зрелости Василий Стефаник вступает на медицинский факультет Краковского университета, хоть, как он пишет в автобиографии, с той “медициной вышло дело без прока, потому что ни той науки не любил, а уже никак не мог мурдувати хорих своими обпукуванням и обыском”.</p>
<p>Пребывание Стефаника в Кракове не было бесплодным. Изучение писателем медицины, особенно психиатрии, отразились впоследствии на его творчестве в повседневном пристальном внимании к познанию самых глубоких тайн психики человека, выяснения причин тех или других человеческих поступков и действий, самых тонких движений человеческой души.</p>
<p>В студенческие годы Стефаник активно участвует в общественной жизни, выезжает на села агитировать за крестьянских кандидатов в депутаты в австрийский парламент, в частности за Ивана Франка. За демократические убеждения его преследуют австрийские жандармы и бросают к тюрьме.</p>
<p>Литературную деятельность Стефаник начинает 1890 года. Тогда в журнале “Народ” была опубликована его заметка “Жолудки наших рабочих людей и читальни”. На протяжении 1890-1897 годов он пишет свои первые “образки”, то есть (песни) лирические этюды, поэзии в прозе, дальше переходит к писанию реалистичных новелл, в которых изображает тяжелое экономическое положение и бесправность крестьян Галичины, разные бытовые трагедии и драмы, которые появляются на почве притеснения, темноты и нужды.</p>
<p>Впервые Стефаник опубликовал свои художественные произведения 1897 года в черновицкой газете “Труд”. Здесь было вмещено несколько новелл, в частности, “Синяя книжечка”, “Выводили из села”, “Казнился”, “В корчме”, “Набожная”, “Сама-самисинька”.</p>
<p>в 1898 году выходит из печати первый сборник его новелл “Синяя книжечка”, за ней “Каминный крест” (1900), “Дорога” (1901), а в 1905 г. – выбраны рассказы “Мое слово” (здесь вмещены лишь 2 новых произведения – “Мое слово” и “Суд”).</p>
<p>Написаны с большой художественной силой произведения Стефаника получили широкую известность: они переводились русским, польской, немецкой, чешской и другими языками, о них много писала критика. Но сам писатель в силу определенных жизненных обстоятельств после 1907 года надолго прекратил творческий труд. При следующих 15 лет он не опубликовал ни одного нового художественного произведения.</p>
<p>В 1903 году, “по невдатній медицине” Стефаник возвращается в родное село, в 1904 г. к тестю в с. Стецеву, где живет до 1910 года. Впоследствии возвращается в Русив и живет там до конца жизни.</p>
<p>В 1903 году писатель в первый раз побывал, как сам говорил, “на Большой Украине”, куда его пригласила общественность на открытие памятника І.Котляревському в Полтаве. Здесь он лично познакомился из М.Старицьким, М.Коцюбинським и другими известными писателями, посетил могилу Т.Шевченка в Каневе. Из Канева написал Ольге Гаморак: “Осе же и место, откуда я поклонился всей Украине”.</p>
<p>С 1908 по 1918 год Стефаник был послом (депутатом) австрийского парламента в Вене. Находясь депутатом от крестьянской радикальной партии, понял, что его деятельность в условиях цисарской само государственной власти приносит очень мало пользы народу.</p>
<p>Первую мировую войну Василий Стефаник встретил в родном селе. Однако постоянная придирка враждебной немецкой воинской, подозрения в симпатиях к российскому войску заставили писателя перебраться в Вену. Военные действия глубоко поразили В.Стефаника, а именно здесь, в Вене, после почти 15 г. перерыва, у него “опять родилось слово”. Одна за другой появляются новеллы “Девичье приключение”, “Мария”, “Сыновья”, “Вона-земля”, “Пистунка”, что имеют антивоенний характер. Они рисуют трагедию народа: над его селами и городами, полями и горами прошла, как смерч, все уничтожая на своем пути, война.</p>
<p>А после войны приходит новая беда – оккупация западноукраинских земель напивфашиским – польским правительством во главе с маршалом Пилсудским. О том, как жили и на что надеялись покутски крестьяне под оккупационной властью, рассказывается в новеллах “Дед Гриць”, “Morituri” и “Военные вреда”.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mgudt.com/articles/550.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

